Авторизация
 
  • 14:17 – Посольство КР в Японии приняло участие в Международном фестивале префектуры Канагава 
  • 15:33 – В Бишкеке прошел прием по случаю празднования Дня Европы. 
  • 12:12 – На Чемпионате Мира по парикмахерскому искусству и визажу, Кыргызстан представит команда из 10 человек. 
  • 09:35 – Бишкек отмечает День Победы в Великой Отечественной Войне 

Французы подготовились: журналистам ЕВРО 2016 раздали памятки по произношению "трудных" русских фамилий

54.146.5.196

Французы подготовились: журналистам ЕВРО 2016 раздали памятки по произношению "трудных" русских фамилий

Организаторы Евро-2016 основательно подготовились к действу. Дабы не обидеть русских болельщиков и спортсменов, журналистам, освещающих матчи, раздали специальные памятки с труднопроизносимыми фамилиями игроков и специалистов тренерских штабов. В список попали и русские имена. Наибольшие трудности в комментировании матчей, по признанию иностранных журналистов, вызывает правильная расстановка ударений и правильное произношение имен и фамилий, начинающихся на гласные звуки.

Какие же фамилии так трудны в произношении для иностранцев? Итак, в «список от России» попали следующие имена: Игорь Акинфеев, Федор Смолов, Александр Головин, Дмитрий Комбаров, Александр Кокорин. При этом в памятке подробно описывается, как на «русский манер» будет звучать то или иное имя: Игорь – [И-гарь], Олег - [А-лек], Денис – [Ди-нис] и т. д. Надо заметить, что в список попали не только русские игроки, но и футболисты сборных других стран.
Французы подготовились: журналистам ЕВРО 2016 раздали памятки по произношению "трудных" русских фамилий


Напоминаем, что спортивный праздник по футболу Евро-2016 начался 10 июня. Редакция «Что происходит?» независимо от трудностей в произношении имен футболистов желает российской сборной только побед. Удачи!

Смотрите также

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:

КОММЕНТАРИИ:
Курсы валют НБКР

Новости партнеров
На правах рекламы
  -Реклама
(контекстная реклама)
  • Читаемое
  • Сегодня
  • Комментируют
Мы в соцсетях
  • Facebook
  • Twitter