Авторизация
 
  • 00:07 – В Бишкеке проходят мероприятия, приуроченные ко Всемирному дню борьбы со СПИДом 
  • 21:01 – Зоопарк "Бугу-Эне": Спасти и сохранить 
  • 13:46 – Программа содействия управлению границами в Центральной Азии (БОМКА) подводит итоги и обозначает планы на будущее 
  • 16:03 – Дисфункция 

Алжирец за год выучил русский язык с помощью советских комедий

54.205.8.87

Алжирец за год выучил русский язык с помощью советских комедий
Халеда из Алжира всегда тянуло на родину Пушкина
// Фото: Соцсети «Первое время не вылезал из-за парты, – поделился со «СтарХитом» 32-летний мужчина. – В общаге Нижегородского университета меня поселили не с русскими, а с китайцами и арабами: невозможно было практиковать язык. На родине я работал в дизайнерском агентстве. А когда решил перебраться в Россию, поступил на факультет международных отношений. Дома все поддержали. Недавно родные приезжали в гости, устроил им экскурсию по Нижнему Новгороду.

Однажды вычитал в книге: «Хороший язык – непонятный». Такой для меня русский – сложный и интригующий. Первые три месяца было обидно, когда меня никто не понимал. Хотелось бросить все и уехать. Помню, в магазине подошла старушка, что-то сказала. А я выдал заученную фразу: «Я не знать». Выяснилось, она спросила, не продавец ли я. Было смешно.

Пока разговаривать получается лучше, чем писать, поэтому активно учу грамматику. Помогают друзья – вообще русские оказались очень добрыми. Один из них затащил меня на «Тотальный диктант», чтобы я потренировался. Хотя, уверен, получилось на двоечку – говорят, даже из носителей языка только 2% на пятерку написали, так что не унываю. Мне же сначала надо слово перевести, затем определить склонение и падеж, а уж потом думать об орфографии. Кстати, язык учил с помощью советских фильмов: повторял за актерами, выписывал интересные выражения. Обожаю «Бриллиантовую руку». А вот к литературе отношусь спокойно – читал Толстого, Пушкина и Маяковского.

Сейчас пробую свои силы в гостиничном бизнесе, а там посмотрим, как жизнь сложится. Зарплаты у вас, к сожалению, маленькие, а цены высокие. Зато рынок перспективный. В свободное время играю на барабанах. Может, когда-нибудь создам группу».

Алжирец за год выучил русский язык с помощью советских комедий
Халед считает русский язык самым сложным
// Фото: Соцсети Текст:
Алжирец за год выучил русский язык с помощью советских комедий
Валерия Мустафаева

Смотрите также

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:

КОММЕНТАРИИ:
Курсы валют НБКР

Новости партнеров
  • Читаемое
  • Сегодня
  • Комментируют
Мы в соцсетях
  • Facebook
  • Twitter