Памятники письменности на камне
Кыргызстан- это настоящий археолого- исторический заповедник: здесь соседствуют эпиграфические памятники на камнях, глине, металле, ткани - свидетели разных эпох от стоянок древнего человека каменного века до культовых сооружений 19-20вв, сегодня по богатству и разнообразию занимающие одно из ведущих мест в ЦА. Как вещественные доказательства исторических событий на территории Кыргызстана все они представляют большой научный и познавательный интерес, но особенно самая многочисленная группа - памятники письменности на камнях.
« На камнях вначале свои мысли и важные события люди выражали через рисунки и знаки- петроглифы, а с изобретением около 5 тысяч лет назад письменности, называемой пиктографией, при помощи текстов. Процессы образования государства и появления письменности взаимосвязаны,- говорит археолог Н. Притеева,- С 7го века - периода Тюркских каганатов и появления письменности на территории КР по 20век существовали следующие виды письменности: согдийская, древнетюркская руническая, тибетская, тюрко-сирийская, арабская. Согдийская, древнетюркская, арабская системы письма выполняли функцию государственной письменности, а тибетская и тюрко-сирийская - были связаны с религией, но практически все многообразие алфавитов и языков связано с торговыми караванами на ВШП».
Получить полное представление об истории письменности средневекового Кыргызстана, познакомиться с уникальными видами памятников эпиграфики, их взаимосвязью, историей их исследования и необходимостью сохранения кыргызстанцы и зарубежные гости смогут в Государственном историческом музее – хранителе коллекции из 200 уникальных камней - носителей письменных традиций средневекового Кыргызстана со всех регионов страны. «Такая выставка наиболее интересных экспонатов из собраний музея демонстрируется во второй раз и представляет большой научный и познавательный интерес. Ее главная цель - дать полное представление об истории письменности на кыргызской земле и познакомить посетителей с археологическими исследованиями памятников, организованными благодаря содействию зарубежных партнеров и международных организаций.
Интерес к археологии Кыргызстана ученые проявляют с 20-х годов прошлого столетия, но особенно он активизировался в последние 10 лет. Однако если вплоть до 90-х археологические экспедиции финансировались государством, то позже исследования часто проводились благодаря содействию зарубежных партнеров из Швейцарии, Германии, Канады, Турции, Японии, России. Также произошло и с 3хлетним проектом « Поиск, сохранение и инвентаризация надписей на камне», который финансировало ЮНЕСКО и благодаря которому в летописи Кыргызстана археологи Кубатбек Табалдиев и Кайрат Белек смогли разгадать многие секреты. Об их открытиях посетители познакомятся по фотографиям на многочисленных стендах, рассказывающих об их кропотливых исследованиях 300 ранее известных и находке более 100 неизвестных камнях с надписями.
«Независимо от литературного языка, на котором изложены «каменные» тексты, надгробия древних кыргызов надо рассматривать как древнейшую кыргызскую литературу,- уверен посетитель выставки профессор из Осаки, член правления Научного центра изучения Шёлкового пути Сугемуро Тоо,- в «каменных» свидетельствах содержится история ВШП и цивилизации кыргызов».
В VII-X вв использовалось согдийское курсивное письмо. В VIII сложился древнетюркский алфавит. В X веке в Государстве Караханидов с принятием ислама в качестве государственной религии ведущее место заняла арабская письменность. Распространение камней с крестом и сирийской надписью связано с пребываем христианских миссионеров из Ближнего Востока Передней Азии( несторианских сподвижников константинопольского патриарха Нестора), то есть параллельно в XI- XIVвв среди средневекового населения Семиречья, в том числе среди тюркских кочевых народов доисламской эпохи, христианство сначала получает новый размах распространения : формируются особые восточно-христианские общины из различных этнографических групп( на надгробиях несторианцев или как их именуют в эпосе « Манас» « тарсы» есть тексты на сирийском и тюркском языках), но с 14 века угасает.
В выставочном зале значительную часть памятников письменности на камне развитого средневековья составляют эпитафии или надгробные камни - кайраки. На арабском, персидском, тюркском алфавите, благодаря своему геометрическому рисунку хорошо приспособленном для фиксации на каменной поверхности и наносившемся грамотными резчиками, упоминаются имена и достоинства усопших, их правоверность и заслуги перед исламом, а также благожелательные надписи и суры из Корана. Другая часть надписей на камне – посетительские, выполненные различными особыми приемами арабской графики ( куфи, насх, редко талик). Археологами найдена в Таласе особая деревянная палочка с надписью по-тюркски, подтверждающая, что предки не писали, а вырезали слова. В верховьях реки Тосор есть камни-« юридические документы», « прилюдные соглашения», « объявления». Надписи на них расшифровал младший научный сотрудник университета « Манас» Кайрат Белек. Они наводят на мысль, что кыргызы Иссык-Кульской котловины были определенно независимы от центральной власти и даже имели свою бюрократию и войска.
Часть надписей сопровождается массивными рисунками всадника с птицей в руке либо тамговой символикой для отметки границ своих территорий, оставленными Он Ок Эл ( народом 10 стрел).Также обнаружены китайские иероглифы в Таласе, оставленные воинами Танской империи в 751г.
Периоду между 1643-1757гг, когда пришлам ойратам удалось в войне с кыргызами отвоевать часть земель, принадлежит экзотическая тибетская письменность - надписи ламаистского толка.
«Письменность- самое великое изобретение человечества. Все эти надписи дают нам, потомкам, пищу для размышления,- считает российский археолог Худяков,- например, что на территории КР было много грамотных, причем найдены даже «памятники прилежания»: камни - « школьные доски»! То, что в расшифрованных надписях найдены грамматические ошибки, означает, что грамоте обучалось не только высшее сословие».
Выставка поднимает также проблемы сохранения своей истории. Еще Чингиз Айтматов писал: «Я хотел, чтобы люди задумались, вспомнили о том, что гуманитарные, культурные, экологические, этнические ценности нужно сохранять». Однако во время экспедиций в рамках Проекта археологи выявили вопиющие факты использования памятников письменности на камне для закладки фундаментов строений.
Посетители выставки смогут также увидеть памятники письменности на глине, металле, ткани, а также монеты, старинную посуду, копию Башни Бурана.
Письменное наследие древнего Кыргызстана представляют важную информацию для филологов, историков, археологов и культурологов и являются достоянием нашей страны. Кстати, в 1924 году на основе арабского алфавита была разработана кыргызская письменность, которая официально использовалось до 1928 года, затем был введен латинский алфавит, а с 1940 года – используются современный русский алфавит, в основе которого лежит кириллица.
Соб.корр Time.kg : Ирина Байрамукова
Полный фоторепортаж на сайте: www.photo.kg
Обсудим?
Смотрите также: